Memsource Web Editor User Manual

From Memsource

Jump to: navigation, search



Memsource Web Editor is our completely web-based translator's workbench. It is available to all Memsource subscribers. No installation or any other special PC settings are needed and it can also be used on tablets. Unlike the desktop Memsource Editor, it cannot be used when a user is offline. If your Internet connection is not stable and fast, please use desktop Memsource Editor instead. Using Memsource Web Editor is recommended for smaller jobs up to 10 000 segments (40 000 segments is the limit).

Linguist Users

Linguist users may use Memsource Web Editor if it has been enabled for them via Web Editor enabled for linguists under Setup - Access and Security (if you change this setting, the change will only be effective for newly created projects). This global setting is selected by default for all organizations that have subscribed to Memsource after 18 May 2014. There is a similar setting for existing projects under project settings' Access & Security section.

Keyboard Shortcuts

A complete list of keyboard shortcuts in Memsource Web Editor is available here: Keyboard Shortcuts page

Web Editor Commands

Commands can be launched either from the menu, quick access buttons at the top of the application or through keyboard shortcuts.

Edit Menu

Edit menu

Confirm (Ctrl+Enter)

Unconfirm (Ctrl+Shift+Enter)

Copy Source to Target (Ctrl+Insert or Cmd+Shift+I on Mac)

Delete Target (Ctrl+D)

Insert Tag (F8)
  • Insert tags; when inserting {1>paired tags<1}, first select the text to get enclosed in tags and only then hit the Insert Tag command. In this way both tags will be inserted at once around the selected text.
Insert All Tags (Ctrl+Shift+F8)
  • Insert all tags from the source segment at the cursor position in the target segment.
Create Custom Tag (Alt+F8)
  • Creates an arbitrary unpaired tag in the target (supported for XLIFF, HTML and XML source files)
Create Custom Paired Tag (Alt+Shift+F8)
  • Creates an arbitrary paired tag in the target (supported for XLIFF, HTML and XML source files)
Expand Tags (Ctrl+Shift+E)
  • Expands tags and displays the tag content (supported for XLIFF, HTML and XML source files)
Remove All Tags (Ctrl+F8)
  • Remove all tags from the target

Toggle Case (Shift+F3)

Insert symbol
Insert Non-breaking Space (Ctrl+Shift+Space)
  • Inserts a non-breaking space
Insert Non-breaking Hypen
  • Inserts a non-breaking Hypen
Insert New Line (Shift+Enter)
  • Inserts a line break

Undo (Ctrl+Z)

Redo (Ctrl+Y)

Split Segment (Ctrl+E)

Join Segment (Ctrl+J)

Lock/Unlock Segment (Ctrl+L)

Repetition Exception

Select All Segments (Ctrl+Shift+A)

CAT Results
CAT Results Move Up (Ctrl+ArrowUp or Cmd+Up on Mac)
  • Moves the cursor up to the next result in the CAT pane
CAT Results Move Down (Ctrl+ArrowDown or Cmd+Down on Mac)
  • Moves the cursor down to the next result in the CAT pane
CAT Results Insert (Ctrl+Space or Cmd+Ctrl+Space on Mac)
  • Inserts the selected TM or TB match in the appropriate segment
CAT Results Insert from
  • E.g. Ctrl+1 to insert match no. 1 in the appropriate segment

Move to First Segment (Ctrl+Home)

Move to Last Segment (Ctrl+End)

Toggle Cursor Source/Target (Ctrl+Tab)

Edit Source (F2)

Edit Comment (Ctrl+M)

Tools Menu

Tools menu

Filter (Ctrl+Shift+F)

Add Term (Alt+T)

Search* TM/TB (Ctrl+K)

Search TM/TB (Ctrl+Shift+K)

Spellcheck (F7)

Context Note (Atl + N)

Preview (Offers real-time preview of the translated segment. Available only for specific file formats: Microsoft Word, HTML, XML with XSL template and DITA.)

Go to Segment (CTRL+G)

Preferences opens Preferences window

Format Menu

Format menu







Show spaces

Document Menu

Document menu

View Original

Preview Translation

Preview PDF

Export to Bilingual MXLIFF

Export to Bilingual DOCX

Import from Bilingual DOCX

View Project

Text Filter (Find and Replace)

Find and replace


To find words in the source or target, use the text filter.

Exact search (using quotes) is not available in the Web Editor (only in the Desktop Editor).


To replace or replace all, proceed as follows:

  1. Enter the words you need to replace in the text filter
  2. After you have entered the word(s) in the filter, expand the additional segment filter options and then expand the Replace menu
  3. Now you can use the Replace or Replace All features

Segment Filter and Sorting

The segment filter is expanded by clicking on the triangle icon at the top left of the Memsource Editor. By selecting any of the filter options, the appropriate segments are filtered. Multiple filter options can be combined, including with the text filter.

Segment Status

Segment filter

Select one or more of the options below to filter the segments with the desired status:

Pre-translated From

These will filter segments based on their initial pre-translation method:

Created By / Modified By

Filter segments based on which the user created them or last modified them; Track changes between workflow steps:

Segment Sorting

Select one of the options below to sort segments:


Internal Spellchecker


Memsource Web Editor has an integrated spellchecker that supports 141 languages.

Launch Spellchecker

The spellchecker is launched by the F7 key or from the Tools menu. It will list all spelling errors in the QA pane. After correcting the misspelled word and confirming the segment, the user will be taken to the next segment with the misspelled words.

Inline Spellchecking

A curly red line underlines the misspelled words.

Alternative Spellings

Right-clicking on a misspelled word will display a list of alternative spellings.

Add to Dictionary

Clicking on the red arrow icon under the misspelled word will allow a user to add the word to the user's dictionary. (It will soon be possible to edit a user's dictionary.)


To ignore a word without adding it to the dictionary, click in the "i" section in the QA pane. Doing this will show the misspelled word as "ignored" under QA but the word itself will remain underlined in the target segment.

MS Word Spellchecker

Any translation job can also be spellchecked in an external application that supports DOCX files, such as MS Word or Open Office Writer:

  1. Go to a Memsource Cloud project with the translation job you plan to spellcheck. Select the job and click on Download - Bilingual DOCX
  2. Open the bilingual DOCX file in e.g. MS Word, run the spellcheck and do not forget to save the file afterwards
  3. Return to your Memsource Cloud project and click on Tools - Upload to upload the spellchecked bilingual MS Word file
  4. After the upload, open your job in Memsource Web Editor and confirm all not confirmed segments (e.g. by using the filter function)


When a segment is repeated in a document, it is called a repetition. A repetition can be easily identified in Memsource Web Editor, as blue arrows are displayed next to the repeated segment.

Once a user confirms a repeated segment, all the repeated instances of that segment below it will be updated with the confirmed translation. Please note that repetitions are only propagated downwards.

Repetition Exception

Sometimes it is necessary to introduce a "repetition exception," which allows a repeated segment to have a different translation than all the other repeated segments. This can be done by clicking on the repetition icon, which will become crossed. This will ensure that a translation for such a segment will not change in line with the other repetitions.



The auto-complete feature will help you type faster by offering you words from the Right CAT Pane (results from TM, MT and TB), based on the characters you type.

Only 3 words are offered - the list will get more precise with every new character written. This feature is not offered for non-space languages (Chinese, Japanese, Korean)

The Auto-complete can be turned off in Tools -> Preferences -> Mics -> Enable Auto-complete. The Preference settings are saved in the opened web browser.


CAT Pane

CAT pane

The CAT pane displays matches for each segment, when available, from:

More details here.

Search Pane

Search pane

The search pane displays the results for search queries from:

The search can be launched by selecting some text in the source or target and hitting:

QA Pane

Quality assurance pane

The quality assurance pane displays QA warnings for segments with problems, as identified by QA.

The QA warnings should be either resolved by correcting the translation and confirming it or by marking the QA warning as ignored (by clicking in the "i" column) if the QA warning is a false alarm, for instance. Here is a list of the available QA checks:

Changes Pane

Changes Pane displays changes in a segment across all workflow steps. The Show Changes feature is only available for jobs with Workflow (Editions Team and Ultimate). If no changes are available or workflow is not active for the given file, the Changes pane will be blank.

The Show Changes filter can only be used to filter segments that have changes.

Personal tools
Getting Started
Memsource Cloud
Memsource Editor
Web Editor